一昨日の『ラ・ロシュフーコー侯爵傳説』訳者・堀田善衛つながりで一読。 昭和26年の26回芥川賞に文句なしの高評価で輝いた、とか。とりわけ題材と文体が一致している点で傑出との評。 【内容】 朝鮮戦争勃発にともない雪崩のように入ってくる電文を翻訳する…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。