西欧史における一角獣像の邪正双方イメージのひろがりは、そもそもキリスト教の旧約聖書の誤訳に始まったのだという。ヘブライ語のReém を「野牛」とすべきところ、見たことがないもんだから幻獣「一角獣」にしちゃったとか。70人訳なのに、みんなで訳せば怖…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。